14th

febrero
14 febrero, 2025

Poema de Alessandra Agnoletti

(Traducción de Raúl Casamadrid)

Alessandra Agnoletti es profesora de Lengua y Literatura italiana, poeta, filóloga, escritora y blogger. Nacida en Forlì, en la región Emilia-Romaña, es catedrática en la Universidad de Bolonia, participó en el programa Erasmus, de la Universidad de Salamanca. Su más reciente poemario, Framentti di tempesta, fue publicado por Edizioni La Gru y de ahí extraemos el poema que abre el libro, “Alla finestra” cuya traducción para Letra Franca nos brinda Raúl Casamadrid:

ALLA FINESTRA

Mi nutro di pensieri intensi,
sospiri a ritroso che mi
provocano scompensi:
dormo senza riposo,
senza verbo il mio discorso,

sconvolto l’animo mio
da un battito impazzito
che mi risuona dentro,
tento di procedere
ma il passo è lento.

Vorrei correre di gioia,
scatenar tempesta…

Con immaginar incerto
guardo dalla finestra.


EN LA VENTANA

Me alimento de pensamientos intensos,
suspiras al revés que yo
provocas desequilibrios:
duermo sin descanso
sin verbo ni discurso,

trastornas mi alma
con un latido loco
que resuena dentro de mí,
trato de continuar
pero el ritmo es lento.

Quisiera correr con alegría
desatar una tormenta...

Con imaginación incierta
miro por la ventana.

TAGS: